SIMULTANEOUS INTERPRETATION AS A TYPE OF ORAL TRANSLATION
Ключевые слова:
simultaneous interpretation, consecutive interpretation, culture, memory, conference interpreting, booth, headphones.Аннотация
In order to establish a methodological foundation for the training of simultaneous interpreters at universities, this research explores simultaneous interpretation as a sort of oral translation in order to pinpoint its fundamental and distinctive characteristics. It defines its identical and particular qualities and contrasts simultaneous interpretation with other types of interpretation.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2023 Web of Scientist: International Scientific Research Journal
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.